A study by Marc F. Bellemare (2011) studies the link between food prices and food-related protests and riots. The study uses the amount of news about food riots as a measure of how widespread protests are and relates these to monthly data on food prices. This creates a relatively short time periods (months rather than years), which increases the accuracy of the relationship. Indeed, if one studies the relationship betweenthe protests in the Middle East that began in January and February with annual data, one would have missed the fact that that they were preceded by very large price increases starting in the fall of 2010. To identify a causal relationship, the study uses natural disasters to explain variation in food prices. Interestingly, the results of this study show that rising food prices lead to increased risk of protests, but that the effect is reverse for food price volatility.
This is from an article in in Sweden’s Axess Magasin by Jesper Roine, of the Stockholm School of Economics.
The original article is in Swedish — the above excerpt is brought to you in part by Google Translate. From the Wiki page for Axess Magasin, I conclude that it’s Sweden’s equivalent of The Atlantic.
“Vous êtes pas tannés de mourir, bande de caves?”*
When I started blogging at the end of 2010, I swore never to discuss Québec politics in this space, first and foremost because my expertise lies in development policy, but also because my opinions about Québec politics, society, and culture are not shared by many.
I thus thought I would spare myself being called a sellout — not only do I live and work in the US, I also write in English, two things that are often viewed with suspicion in Québec — and keep my political opinions to myself.
Earlier this week, however, Jérôme Lussier wrote a column titled “Doléances pour un Québec dépassé” (“Complaints for an outdated Québec”) in Voir, a Montreal-based independent weekly, and every single thing he wrote deserves to be said, repeated, and broadcast far and wide. Lussier’s column is a deeply humanistic cri du coeur.
Because it’s the holidays, I am in a giving mood. So here is my bit of agitprop for the year: my translation of Lussier’s column. Bear in mind that the following is the intellectual property of Lussier.